代行下款英文

代表公司作出的簽署應連同‚代行及代表‛、‚代行‛或‚代表‛(‚forandonbehalfof‛、‚for‛或‚onbehalfof‛)等字眼;這一般是由有關公司自行決定(如需印 ...,(7)Subject(.(7)Subject(主題).如圖所示,商業信件為了便於閱讀,故於Subject字下加一橫線,.使對方一目了然主題在下面。(8)BodyofLetter(正文):格式.,2017年3月31日—如果對方係你已經認識嘅同事或朋友,上款通常係對方英文名如”DearBob”,下款就可以寫得非正式啲,例如:Be...

authorised signatory - 英中

代表公司作出的簽署應連同‚ 代行及代表‛ 、‚ 代行‛ 或‚ 代表‛ ( ‚ for and on behalf of‛ 、 ‚ for‛ 或‚ on behalf of‛ ) 等字眼; 這一般是由有關公司自行決定( 如需印 ...

Business English 書信格式及應用

(7)Subject(. (7)Subject(主題). 如圖所示,商業信件為了便於閱讀,故於Subject字下加一橫線,. 使對方一目了然主題在下面。 (8) Body of Letter(正文): 格式.

Email大變法

2017年3月31日 — 如果對方係你已經認識嘅同事或朋友,上款通常係對方英文名如”Dear Bob”,下款就可以寫得非正式啲,例如: Best wishes/ Best regards/ Cheers/ Best ...

On behalf of somebody 和for somebody 有無分別?

2018年12月8日 — 關於公事,例如我(John)想幫某某人( 例如Peter )寫一封email 到結尾時,我想過用John on behalf of Peter 但又覺得formal得滯,好似代表了Peter在公司 ...

【信件英文】商業書信結尾大全,通知、請求、致歉寫法一次 ...

2023年11月29日 — 不論是職場上還是求學,撰寫英文信件是很多人的共同困擾,. Engoo為你準備了六大常見商務信件情境,. 每個情境都有精心挑選的結尾用法,. 讓你不再 ...

【英文郵件】2分鐘學懂英文信件格式、架構,附email範例!

2019年4月26日 — I look forward to hearing from you soon / meeting you next Tuesday. (希望能盡快得到你的聯絡∕ 我很期待下周二與你見面); I'm looking forward to ...

代老闆出EMAIL 比人開會. 下款中文點寫??

2014年4月4日 — ... 代行 發函者之機構、職銜署名啟告語 (xxx代行) 如老闆叫張國強, 你叫譚玉英 xxxx 公司營業部總經理張國強謹上 (譚玉英代行). Childhood is journey ...

政府公文寫作手冊公函

... 代行人. 發出。至於內部電郵,可用個人或組別名義發出;如. 寄件人的身分明確,也可考慮省卻下款。不過,電郵. 若寫上上款,則下款不宜略去。電郵下款可與正文一. 樣靠左 ...

職場英文|書信下款選擇多不只用Best regards 教你應付 ...

2023年9月22日 — 職場英文|書信下款選擇多不只用Best regards 教你應付formal/informal letter · 英文書信下款1|Yours sincerely / Sincerely yours · 英文書信下款2| ...